So, a few weeks ago I picked Quinn up from the Nanny (ode to my Nanny post coming soon), but I forgot to ask if she had fed Quinn lunch. When we got home, I asked Quinn if she wanted some berries or if she had a full tummy. She said, "I fu' Tummy, Mommy." Then the nanny called to say, "Oh, I forgot to tell you: Quinn had a really big lunch over here right before you came."
So, riddle me this? Wouldn't you assume that your child understood what a full tummy was? I thought I heard her use it in the right context a few more times. Do you want lunch? No, I fu' Tummy. Done. Next Topic.
Wrong.
Last week she started answering like this: Do you want to go out and play? "No, I fu' Tummy, Mommy." Oh, are you sick? Does your tummy hurt. "No, I fu' Tummy, Mommy." I thought she had gas.
But it kept going on and on, and now finally figured out that "I have a full tummy" means, "No, thanks. I do not want to do that right now."
Should we change your diaper? "No, I fu' Tummy, Mommy."
It's bed time Quinn. "No way. I fu' Tummy."
I thought is was just a strange misunderstanding until I made another connection about her misnomer.
"Mommy, come sit me." No, sorry baby my tummy is too full today. I can't sit on the floor.
"Mommy, watch me, watch me." No, Quinnny, I can get up. My tummy is too tight today.
"Mommy, I go wa-a (walk)." No, my tummy is too full of baby for a walk today."
Oops.
Tuesday, April 28, 2009
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment